


Electrical test module includes a first substrate, a second substrate, a flexible circuit board and a conductive material. Google Translation: The utility model is an electrical test on the module, suitable for testing an electronic device with a test between the electrical components function. We’ll also get some input from Sonja Olson, Landon IP’s Director of Translation Services, on which translation service she thinks produces better machine translations for patent documents. We then compared the text of both translations for each abstract using a text comparison feature from the file history tool Patent Workbench®, where text that is present in the Google translation but absent from the Bing translation is highlighted in strike-through red, text that is unique to the Bing translation is highlighted in underlined green, and text common to both translations is displayed as normal black text.Īfter the jump, we’ll look at two more examples of Chinese and Japanese abstracts, translated by both Google Translate and Bing Translator to English. Last week, we compared the language options and interface features of Google Translate and Bing Translator (powered by Microsoft Translator), and we looked at examples of German and Korean patent document abstracts, translated from their original languages to English by both translation services.
